idoling away.
Listened to Sandeep Khare's albums "naamanzoor" and "mee gaato ek gaaNe".
Got high on 2 songs.
One goes:
"kiteek haLawe kiteek sundar kitee shahaaNe apule antar.."
The distance between us !It's so fragile. so beautiful. so wise..
You breeze in at the very place for me, after I've left!
[Bhupesh Bhaiya says: "tum log achchhe ho yaar. yahan Marathi mandal iklauti regional council hai jo apni notices kaa angreji translation deti hai saath mein. otherwise kisi anjaanee si script mein kuch likha hua dekh kar bahut kharaab, left-out sa lagta hai!"]
Thus the feeble attempt of translating those oh so beautiful lines.
I totally totally idolize this Sandeep guy. Funny how at first I thought him to be one of those people who think that they can sing just because no one has dared to tell them otherwise. True, his rough baritone needs some rubbing in on one's system. Afterwards? you dearly wish he had sung ALL his poems! Especially because he makes those words act out - no no - LIVE their meanings! Untrained, raw, carefree..delicious singing!
And I won' even start on his poetic skills. There should be some limit to prattling on and on, even if it's your own blog :D - esp when idling away is forbidden. (pre-final year syndrome!)
more later!
I Want to Spend the Rest of My Life Everywhere, With Everyone, One to One, Always, Forever, Now. --Autobiography of British artist Damien Hirst. Some name, eh?
1 Comments:
I agree with you Gayatri. I have also been his fan lately. More so when you live in a different country. His words somehow carry intense feelings in addition to the meanings.
Keep posting. Your's is a very good blog indeed.
-A
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home